西安[切换城市][登录][注册]
搜索风云榜 | 免费发布信息 | 会员签到免费发布信息网址大全

西安德语翻译 西安专业德语翻译公司

2019-6-28 15:14:03 浏览:108次

朗顿翻译 西安德语翻译公司首席翻译专家

德语翻译 朗顿翻译擅长

西安朗顿翻译公司—用语言走向世界

----政府指定权威翻译合作单位

----政府指定语言翻译鉴定中心

----2008年8月作为西部协办单位出席了第18届世界翻译大会

----2009年11月举行的中国译协第六次会员代表大会中,中国译协授予朗顿翻译“2009西北翻译企业”荣誉称号

----2011西安世界园艺博览会口译和笔译供应商

----朗顿翻译先后为近百家国内外知名企业提供专业的口笔译服务,先后圆满完成了“西部洽谈会”、“欧亚经济论坛”、“陕西国际旅游推广会”等重大国际活动的笔译和同声传译任务,受到与会省领导人和外宾的高度赞扬

西安朗顿翻译公司是基于互联网与现代通讯手段基础上的新型翻译服务机构,是西北专业化语言服务商。
西安德语翻译首席翻译专家。

朗顿翻译公司拥有外事委员会多名资深翻译顾问作为坚强后盾,采用以专职人员为主,兼职人员为辅,质量过程全程控制的翻译体制。

翻译工作量每周为:中英互译110万字,中法互译70万字(09年10月底我司创造了西北建筑史上的翻译奇迹,7个工作日完成了近3100页的法中互译,使陕西建工成功中标加纳JIGAWA工业园建设项目,中标额近20亿美金,为西北50多年来在海外的金额的中标项目)。
朗顿翻译始终把握在翻译过程中时间和质量同等重要的原则,为客户提供满意服务。

西安德语翻译公司品牌:

德语简介:德语是德国和奥地利的官方语言,也是瑞士的4种官方语言和联合国的官方工作语言之一。
属印欧语系日尔曼语族西支。
此外,法国的阿尔萨斯和洛林、前苏联部分地区和罗马尼亚等国的德国移民区、以及美国的宾西法尼亚州等地也有少数人使用德语。
使用人口总计约为1.1亿。

  德语分为高地德语(Hochdeutsh)和低地德语(Plattdeutsch)。
高低德语是共同语,它采用了低地德语的某些发音规则,低地德语听上去更像英语和荷兰语。
通用的书面语以高地德语为准。
各方言之间的差异很大。
高地德语和低地德语的语言分界线大致从德国西北部的亚琛起,向东经过莱茵河畔的本拉特、卡塞尔、马格德堡直到奥得河畔的浮斯腾堡,这条线以南是高地德语,以北是低地德语。
德语采用拉丁字母,有26个,其中元音a、o、u有变音形式、、 。
另外还有一个字母作为短元音之后的ss的代用形式;本是由手写花体小写字母s与z所组成,不算做新字母。
瑞士德语已正式废除了,一律用ss。
x和y只用于拼写外来词。
20世纪30年代以前,德语一直用花体字母,以后普遍使用普通的拉丁字母。

德语翻译服务领域:

经济类德语翻译   能源类德语翻译

化工类德语翻译   金融类德语翻译

投资类德语翻译   管理类德语翻译

新闻类德语翻译   文学类德语翻译

通信类德语翻译   医药类德语翻译

德律类德语翻译   冶金建筑类德语翻译

机械类德语翻译   员工手册类德语翻译

类德语翻译   机械电子类德语翻译

汽车类德语翻译   商务咨询类德语翻译

贸易类德语翻译   标书楼书类德语翻译

其他德语翻译服务领域:西安德语翻译公司品牌

生产工艺流程、公司管理、操作手册、自然科学、艺术、民俗、体育、旅游移民、

教材、各种证件德语翻译、石油纺织、印染、造纸、航空、食品、环保、计算机、

音像制品德语翻译、服装类德语翻译等各专业的德文翻译服务。

服务行业:

经济学翻译、法律翻译、贸易翻译、商务翻译、金融翻译、投资翻译、税务翻译、标书翻译、翻译、生产工艺流程翻译、公司管理文件翻译、操作手册翻译、自然科学翻译、文学翻译、新闻翻译、艺术翻译、民俗翻译、体育翻译、旅游翻译、移民翻译、留学翻译、教材翻译、各种证件翻译、音像制品翻译 、机械翻译、电子翻译、通信翻译、医药翻译、化工翻译、石油翻译、能源翻译、环保翻译、冶金翻译、建筑翻译、汽车翻译、计算机翻译、纺织翻译、印染翻译、服装翻译、造纸翻译、食品翻译、农牧业翻译等。

朗顿翻译的德语翻译质量控制程序主要有以下四项:

专业的翻译人员

朗顿翻译拥有专业化、系统化的英语翻译团队,积累了在多个领域中的丰富经验,所有受雇的译员均具有深厚的语言功底和其专长的领域, 具备专业资历(其中包括NAATI翻译执业资格证书)、并至少有6年的职业翻译经验。
要想成为朗顿翻译的译员,都必须先通过各项严格的内部考核,经过评估后,还必须通过至少一位公司内部语言专家的复审和认可,***终才可以被录用。

对于专业类英语翻译,我们会根据来稿所属的领域和译员的技术知识背景,成立由专门项目经理管理的跨领域小组,专业细化到特定领域;同时还根据目标读者群的特点,优化译文的语言风格,为客户增强沟通效果。

完善的质量控制流程

朗顿翻译采用的翻译工作流程如下:

步 项目经理和译员研究原文、综合了解内容,记录较难译的词汇或关键的概念进行术语管理,保持术语一致性。

第二步 进行翻译。

第三步 与原文相对照,和系统地检查翻译初稿,确保无漏译或误译,并进行润色和修改。

第四步 将译稿暂且搁开,数小时后或第二天再进行检查。

第五步 译员在不参考原文的情况下,检查译稿,改进表达的流畅性和地道性,并对译稿做***后的编辑和润色。

第六步 由第二位译员来检查译文终稿,这包括确保语言的正确性,以及没有对原文的漏译、添加或曲解。
第二位译员要与主译员讨论任何可能含糊的表达,确定译文终稿。

客制化服务和职业规范

对于长期客户或大宗项目,我们的项目经理会与译员一起为您制定专门的词库,进行术语管理,保持术语一致性。
我们能够以磁盘、光盘、电子邮件、或任何其它您想要的格式,将译文提交给您。

我们信守中立原则,实行严格管理制度,严守客户的商业与个人机密。
客户如有特殊的保密要求,我们会通过签订保密协议书、精简译员数量、限定工作场所、销毁 相关文件等方式来保护文件内容。
我们严格执行NAATI所规定的职业道德规范, 保护您的文件机密性。
我们的译员和相关的工作人员都受保密协议的约束。
未经您的书面允许,您的任何材料都不会被提供或透露给第三方。

及时、到位的客户服务

我们的项目经理尽责细致,与您密切配合,满足您对项目时间和预算的要求。
在确保质量的同时,我们还会以灵活的方式,尽可能为您节省成本。
欢迎将您的要求告 诉我们,我们会把每位客户的具体要求存档说明,以确保顺利完成每一个项目,在各方面不但达到而且超过您的期望。

朗顿翻译公司对译文实行全程质量跟踪,是西北地区的实行质量承诺的翻译服务企业。
公司凭借译员水平高、队伍强、质量控制严、语种全、接单专业广、难度大、交稿及时的特点,依靠严格的人才筛选机制和评级机制,凭借严格的质量控制程序,已成为陕西省有关单位和部门业务资料翻译的权威机构、定点单位。

朗顿西安翻译公司秉承“翻译无大小,服务臻完美”的专业服务理念,以高效、精湛、低成本为服务原则,朗顿翻译致力于为客户提供国际化的优质语言服务。
西安德语翻译朗顿翻译。

“西安德语翻译 西安专业德语翻译公司”该信息由会员自行发布。采用请谨慎,不贪小便宜,以防上当!
© 2007 - 2024 版权所有 娃酷网 粤ICP备19125541号-1